Hofstede's cultural dimensions theory
Notions of Cultural dimension theory
Hofstede's cultural dimensions theory
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural psychology, developed by Geert Hofstede. It shows the effects of a society's culture on the values of its members, and how these values relate to behavior, using a structure derived from factor analysis.[1]
https://en.wikipedia.org/wiki/Hofstede%27s_cultural_dimensions_theory

The current consensus is that language influences thinking but does not determine it.
In Asian societies, group goals and interdependence among members are prioritized over individual autonomy.
Korean has developed a systematic distinction between adjectives that passively express emotions and verbs that actively express emotions, whereas English has not developed such a distinction.
한국어와 영어의 욕구 표현의 방식
동일한 사실에 대해서 언어마다 다르게 표현하는 경우가 많다. 예를 들어 ‘나는 손목이 부러졌어요.’를 영어에서는 ‘I’ve broken my wrist.’라고 표현한다. 즉 ‘나는 내 손목을 부러뜨렸어요.’라고 하는 것이다. 한국어 화자로서는 도저히 이해하기 어려운 표현 방식이다. 내가 일부러 부러뜨린 것이 아닌데 어떻게 이렇게 표현할 수가 있을까? 하지만 아마 영어 원어민이라면 이렇게 답변할지도 모른다. 아니 그럼 자기가 그랬지 남이…
https://horizon.kias.re.kr/31832/


Seonglae Cho